Marketing Focus

משקפיים חכמים בלי מצלמה שמחזירים את הראש למעלה: ניווט חי בדיזינגוף, תרגום שורה-שורה וטלפרומפטר לפיץ’ עם שתי התראות ביום

מערכת N99
7 בספטמבר 2025
כ-5 דקות קריאה
משקפיים חכמים בלי מצלמה שמחזירים את הראש למעלה: ניווט חי בדיזינגוף, תרגום שורה-שורה וטלפרומפטר לפיץ’ עם שתי התראות ביום
  1. טריגרי תשומת לב — מה שוברים את הסקרול ולמה (LOCAL)
  • “בלי מצלמה. בלי מוזיקה. ובכל זאת יותר ‘חכם’” — שובר צפייה לקטגוריית משקפיים עם מצלמה (ESTIMATE).
  • דמו ניווט אמיתי בדיזינגוף בשמש בצהריים — מבחן מציאות מקומי שמסקרן (LOCAL).
  • טלפרומפטר לסטורי/פיץ’ בלי להוריד מבט — חידוד תועלת מיידי לאנשי מוצר/קריאייטיב (ESTIMATE).
  • “שתי התראות ביום מספיקות” — הבטחת מינון הפוכה לעידן האינבוקס (ESTIMATE).
  • “תרגום שורה-שורה בקפה ברוטשילד” — סצנה קצרה ומוכרת (LOCAL).
  1. אמיתות פרדוקסליות — “נראה X, בעצם Y” (RANGE/ESTIMATE)
  • “נראה כמו עוד מסך לפנים; בעצם פחות מסך ביד.” (ESTIMATE)
  • “אין מצלמה אז אין ‘פאן’; בעצם זה מה שמאפשר שימוש במשרד.” (FACT/LOCAL)
  • “HUD קטן = ערך קטן; בעצם המינון הקטן חוסך הכי הרבה הסחות.” (ESTIMATE)
  • “שעון נותן התראות זולות יותר; בעצם הראש למעלה חוסך קפיצות הקשר.” (ESTIMATE)
  • “ללא וידאו זה מוגבל; בעצם טקסט חד פוגע בול בניווט/תרגום/פיץ’.” (ESTIMATE)
  • “AI בעיניים יסיט; בעצם תשובות קצרות במקום לפתוח טאב.” (RANGE)
  • “משקפיים חכמים = חשד לפרטיות; דווקא בלי מצלמה זה עובר חלק בחלל עבודה.” (FACT/LOCAL)
  1. רפריימים — להפוך כאבים למסגרות מועצמות (ESTIMATE)
  • מ”אני טובע בהתראות” ל”אני בוחר שתי שכבות קריטיות ביום” — שליטה.
  • מ”קופץ בין שפות” ל”שיחה זורמת, המכשיר מתרגם בשקט” — נוכחות.
  • מ”עוד גאדג’ט לטעון” ל”קייס טעינה הופך לזה ‘שגר ושכח’ יומי” — שקט תפעולי.
  • מ”מביך לצאת עם משקפיים חכמים” ל”נראה רגיל, עובד מקצועי” — נראות.
  • מ”עוד UI ללמוד” ל”שני מצבים קבועים: הליכה ופגישה” — פשטות.
  1. הוקים קריאייטיביים — 10 שורות קצרות בלכסיקון הקהל
  • שאלה: “כמה זמן תחסוך אם לא תפתח טלפון בין כל פניה?” (ESTIMATE)
  • ניגוד: “פחות פיקסלים. יותר פוקוס.”
  • הפיכת מיתוס: “לא צריך מצלמה כדי להרגיש חכם.”
  • טוויסט מספרי: “שתי התראות ביום > חמישים שלא קראת.” (ESTIMATE)
  • מיקרו-סיפור: “אמרתי ‘בוקר טוב’, הוא ענה באנגלית — והמשקפיים גישרו.”
  • שאלה: “פיצ’ בלי לאבד קשר עין — בא לך לנסות?”
  • ניגוד: “וייב רגיל. יכולות לא רגילות.”
  • מיתוס פליפ: “HUD קטן לא שווה? שווה כשזה הדבר הבא.” (ESTIMATE)
  • מספר: “1 דקה הגדרה. 1 ק”מ בלי להסתכל בטלפון.” (ESTIMATE)
  • סיפור: “בין שרונה להרצליה — חיצים בעיניים, ידיים בכיסים.”
  1. אנלוגיות ומטאפורות (ANALOGY)
  • “ווייז לשגרה שלך” — חיווי פניה-אחר-פניה למשימות, לא רק לרחוב (ANALOGY).
  • “סאבטייטלס לחיים” — תרגום/כתוביות זעירות בשיחה רועשת (ANALOGY).
  • “טלפרומפטר לכיס” — טקסט זורם בעיניים במקום דפים או מסך (ANALOGY).
  • “פילטר רעש על היום” — התראות מסוננות לעיקר (ANALOGY).
  • “Sticky note על המציאות” — QuickNote שמופיע כשצריך ונמוג (ANALOGY).
  1. שבירות דפוס בפורמט — מהלכים מבניים לשימור קשב
  • קצב 3-3-1: שלושה משפטים קצרים, שלושה bullets, משפט חד לסגירה (ESTIMATE).
  • “את/ה”: פנייה ישירה, פועל בתחילת משפט (“תדברו. נתרגם.”) (ESTIMATE).
  • משפט-מספר-שאלה: טענה, מדד משוער, הזמנה לבדוק (ESTIMATE).
  • קונטרסט דו-טורי קצר: ידיים/ראש, מסך/מציאות, רעש/עיקר (ESTIMATE).
  • חזרות ממוסמרות: “פחות מסך — יותר ביצוע.” בכל קטע שלישי (ESTIMATE).
  1. הוכחה צדית — אותות אמון לא טריוויאליים (ESTIMATE)
  • סשן דקה של טלפרומפטר בלייב מול שני קולגות — המדד: בלי הורדת עיניים (ESTIMATE).
  • מבחן שמש: צילום תצוגה בצהריים בנמל — קריאות ירוקה ברורה (ESTIMATE/LOCAL).
  • “שבוע שני שימושים”: ניווט+תרגום בלבד — יומן קצר של לפני/אחרי פתיחות טלפון (ESTIMATE).
  • התאמת מרשם: צילום מסגרת על פנים סטנדרטיות — נראה “רגיל” (ESTIMATE).
  • הדמיית תרגום דו-לשונית בקפה עם לקוח — בלי להזיז את הטלפון מהשולחן (ESTIMATE).
  1. פרובוקציות בטוחות — חדות אך מכבדות
  • “אם הכל חשוב — שום דבר לא חשוב. המשקפיים בוחרים בשבילך רק קריטי.” גבול: לא להבטיח דיוק בחירה מושלם; להציג כשליטה ניתנת להגדרה (ESTIMATE).
  • “פתח פחות את הטלפון, תראה יותר את האנשים.” גבול: לא להטיף; להציע מצב התראות עדין (ESTIMATE).
  • “מצלמה זה לסטוריז. בעבודה עדיף טקסט חד.” גבול: לא לזלזל ביוצרי תוכן הזקוקים למצלמה (ESTIMATE).
  • “שני שימושים טובים עדיפים על עשר אפליקציות פתוחות.” גבול: לא לזלזל במולטי-טאסקרים (ESTIMATE).
  1. מיקרו‑ניסויים — בדיקות סיכון נמוך לזוויות
  • כותרת A/B: “פחות מסך — יותר ביצוע” מול “HUD קטן, אפקט גדול”; מדד: הקלקה לדמו (ESTIMATE).
  • ריל 20 שניות: ניווט פניות-אחר-פניות משדרות רוטשילד; מדד: אחוז צפייה עד הסוף (LOCAL/ESTIMATE).
  • סטורי שאלה: “איזו התראה קריטית תשאיר/י?” מדד: בחירה+DM להדגמה מותאמת (ESTIMATE).
  • דמו זום 7 דקות: תרגום עברית↔אנגלית + טלפרומפטר דקה; מדד: בקשות ניסיון ללא מרשם (ESTIMATE).
  • פוסט לינקדאין: “שבוע עם שתי פונקציות בלבד” — לפני/אחרי זמן-מסך; מדד: שיתופים/תגובות מקצועיות (ESTIMATE).
  1. שפת כן/לא — מה להשתמש ומה להימנע
  • כן: “ידיים חופשיות”, “רק העיקר”, “זמן אמת”, “פניות-אחר-פניות”, “פרטיות כברירת מחדל”, “מצב נקי” (LOCAL/ESTIMATE).
  • כן: מדדים עדינים (“פחות פתיחות טלפון”, “פחות טעויות פניה”) (ESTIMATE).
  • לא: “מהפכה”, “שובר שוק”, הבטחות מוחלטות דיוק/עברית מושלמת (ESTIMATE).
  • לא: עומס מפרטים לפני ערך; לא להבטיח משלוח/מחיר ישראל בלי אימות — No data found (FACT/LOCAL).
  1. מפת סיכונים — מה עלול להתהפך ואיך למתן
  • עברית/RTL לא חלקה → להציג הדגמה חיה/סקרינקסט בעברית; לציין מגבלות כ”בדרך שיפור” (RANGE).
  • ציפיות מהירות AI → למסגר כ”תשובות קצרות”, לא מחליף חיפוש עמוק; לציין שיהוי אפשרי (RANGE).
  • חשש חברתי/פרטיות → הדגש “ללא מצלמה”; המלצת אתיקט שימוש במשרד/קפה (LOCAL).
  • אימוץ-יתר → להמליץ “שבוע שני שימושים בלבד” כדי לבנות הרגל (ESTIMATE).
  • לוגיסטיקה ישראל → לציין מראש: מיסים/אחריות/משלוח — No data found; בקשת אימות לפני רכישה (FACT/LOCAL).
  1. סיכום כותב (5 שורות)
  • תובנת קשב: מי שרוצה יותר ביצוע בת”א צריך פחות מסך מול הפנים — לא יותר.
  • הבטחה זהירה: שכבת HUD טקסטואלית שמסננת רעש ומוסיפה ניווט/תרגום/טלפרומפטר בזמן אמת, בלי מצלמה.
  • יתרונות קריטיים: דיסקרטיות; פוקוס; hands‑free.
  • התנגדות מפתח: “עוד הסחה.” תגובה: מצב נקי עם שתי פונקציות לשבוע — מודדים פחות פתיחות טלפון.
  • CTA אמפתי: רוצים לראות אם זה עובד ביום‑יום שלכם? בקשו דמו קצר בעברית ובדקו בשטח בתל אביב — בלי התחייבות.

מוכנים לצעד הבא?

אל תפספסו את ההזדמנות. לחצו על הכפתור כדי להמשיך.

Learn More